示例1
誰もが気付かぬうちに 何かを失っている
フッと気付けばあなたはいない 思い出だけを残して
せわしい時の中 言葉を失った人形達のように 街角にあふれたノラネコのように 声にならない叫びが聞こえてくる 不管是誰都會在不經意間失去些什麼 忽然回過神才發現你已不在 只剩下回憶留存 倉促匆忙之際 我如失去言語的人偶 像街頭到處流浪的野貓們 只能聽見無聲的吶喊 もしも もう一度あなたに会えるなら たった一言伝えたい ありがとう ありがとう 如果能再見你一面 我只有一句話想對你說 謝謝 謝謝 時には傷つけあっても あなたを感じていたい 思い出はせめてもの慰め いつまでもあなたはここにいる 每當我受傷時 就會想起你 你留下的回憶是我僅存的慰藉 你會一直存在我的回憶裡 もしも もう一度あなたに会えるなら たった一言伝えたい ありがとう ありがとう 如果能再見你一面 我只有一句話想對你說 謝謝 謝謝 もしも もう一度あなたに会えるなら たった一言伝えたい もしも もう一度あなたに会えるなら たった一言伝えたい ありがとう ありがとう 如果能再見你一面 我只有一句話想對你說 如果還能再見到你一面 我好想對你說一聲 謝謝 謝謝你 時には 傷つけあっても あなたを感じていたい 就算我受傷的時候 還是希望你能陪在我身旁 —來自Karen很面白發佈於Karen很面白的沙龍 https://vocus.cc/article/63411d56fd897800019e2220